U Italiji stalno padaju vlade, to je njihova politička kultura i nije bitno ko je na vlasti ako je privreda dobra, ističe istoričar Predrag Marković. Navodi da je nova desnica u Italiji drugačija od stare, jer je stara bila izrazito muško-šovinistička stranka, a njih sada vodi jedna mlada žena, Đorđa Meloni. Marković je ukazao da u cilju zaštite ćiriličkog pisma u Srbiji moramo da protestujemo i za to što na šamponu nema natpisa na našem jeziku. Sem na čituljama i na grobnicama, ćirilica više nigde ne dominira, što je, upozorava Marković, zaista tužno da postane jedno grobljansko pismo.
Predrag Marković, u intervjuu za RTS, citira američkog književnika Marka Tvena – „Istorija se ne ponavlja, ona se samo rimuje“, i ističe da je pobednička desnica u Italiji drugačija od stare desnice. Stara je, navodi, bila izrazito muško-šovinistička stranka, a njih sada vodi jedna mlada žena.
U Italiji stalno padaju vlade, to je njihova politička kultura. Međutim, razvoj Italije nije zavisio od stabilnosti vlada. To je možda i pokazatelj da nije zapravo bitno ko je na vlasti ako je privreda dobra“, smatra istoričar.
Kaže da je pobeda desnice odavno planirana, a da je interesantno da jedan deo koalicije vodi čovek koji je bio za otcepljenje severnog dela Italije, kao i da su oni su promenili tu retoriku.
Ko se raduje pobedi Melonijeve
Takođe, dodaje i da je zanimljivo i da, po ispitivanju javnog mnjenja, nigde ne postoji veće razumevanje za Rusiju nego u Italiji.
„Sada imamo već tri zemlje, Mađarska i Poljska se raduju pobedi Melonijeve. Imaćemo jednu veliku zapadnu zemlju koja je skeptična prema zapadnoj politici prema Rusima“, ocenjuje Marković.
Predsednica Evropske komisije Ursula fon der Lajen je, uoči glasanja, upozorila Italijane na posledice ako se udalje od „demokratskih principa“ i glasaju za desnicu. Oni su na to odgovorili paljenjem zastave EU.
Marković objašnjava da su to italijanska posla i da je italijanska politika jedan spektakl.
„To je narod koji svaki čas izlazi na ulice. Italija je zemlja u kojoj bi svako voleo da živi, pogotovo njen sever, i nadam se da neće pokvariti taj imidž slatkog života“, očekuje on.
To je, ističe, prvi put da je i u samoj EU pobedila takva partija, jer Italija je jedan od osnivača EU i doskoro nije bilo proevropskije države.
„Bila je čuvena pesma Tota Kutunja ‘Insijeme’, oni su imali pesmu koja je pobedila na Evroviziji i koja je posvećena EU. Zamislite taj obrt za ovih 30 godina, od naroda koji peva EU do naroda koji sumnja u neke evropske politike“, podseća Marković.
Cirkusacija politike
Silviju Berluskoniju najviše zamera na cirkusu koji je napravio.
„Ova partija, koja je najjača, s Pet zvezdica, nju je osnovao klovn, Bepe Grilo je bio klovn. I on je svoj klovnovski način izvođenja na televiziji preneo na scenu politike i to dosta zabrinjava. Pa smo imali razne ljude koji liče na klovnove, kao Boris Džonson, Tramp. Tako da je Bepe Grilo nagovestio jedan trend pravljenja cirkusa od politike“, ukazuje istoričar.
Istakavši da je levičar i funkcioner levičarske partije, Marković ukazuje da je pobeda desnice i znak slabosti levice i neprilagođavanja novom svetu, koji je drugačiji.
U njemu su, naglašava i identitetska pitanja, kao što je katoličanstvo u Poljskoj, homofobija u nekim drugim zemljama, mržnja prema muslimanima u nekim trećim zemljama igraju veću ulogu nego socijalna pitanja.
„Ljudi su u stanju svašta da urade za to da se uvede abortus, a manje su spremni da razmišljaju o tome kako da poboljšaju život, što bi rekli komunisti, radnička klasa“, ocenjuje on.
Napominje i da ne treba mnogo očekivati, da treba sačekati jer su njihove vlade nestabilne, a da brine, kako je kazao, ta cirkusacija politike.
„Mario Dragi je bio ozbiljan čovek i izgubio je vlast. I videćemo sad šta će da uradi ta koalicija pevača s broda Silvija Berluskonija, separatiste Salvinija i žene o kojoj još ne znamo ništa“, zaključio je Marković.
Prodavci i kupci krompira uglavnom znaju latinicu
Komentarišući kritike da niko ne mari zbog neupotrebe ćirilice i da se godinu dana od donošenja Zakona o upotrebi srpskoj jezika u praksi ne vidi napredak, Marković naglašava da je to mnogo dublja stvar.
„Nepismeni ljudi, polupismeni koriste latinicu, prosto da vas začudi. Na pijaci, na radnjama se koristi latinica. Ajde, razumem izdavače što koriste latinicu, oni računaju na ta zapadna tržišta, ali zašto ljudi koji prodaju krompir koriste latinicu. Da li ste razmišljali o tome“, upozorava Marković i dodaje da i kupci krompira uglavnom znaju latinicu.
Takođe, upozorava i da je latinica duboko prodrla u našu svest.
„Sem na čituljama i na grobnicama, ćirilica više nigde ne dominira, što je zaista tužno da postane jedno grobljansko pismo“, naglasio je istoričar.
Zapitao je zašto na šamponu nemamo na srpskom natpis.
„Jeste li razmišljali o tome? Imate na hrvatskom i na makedonskom. Je l’ moguće da su Makedonci izgurali svoja pisma. Zašto svaki prodavac šampona u Srbiji, distributer, nema na ćirilici, uvek je na drugoj strani HR, zašto nema na srpskom?“, pita Marković i dodaje da je i na telefonima latinica.
„Moramo prvo da se zainteresujemo, nikada niste razmišljali kada kupite šampon da protestujete zbog toga što nema natpisa na vašem jeziku“, poručio je Marković.
IZVOR:RTS
Be the first to comment